Eseji o slovima, otisnuto
Ovu zbirku posvećujem Olegu i Olegu, ljudima bez čijeg utjecaja danas ne bih bio ono što jesam. Bio bih uspješan, sretan, voljen, mentalno zdrav i stabilan muškarac u pedesetima.
Ovu zbirku posvećujem Olegu i Olegu, ljudima bez čijeg utjecaja danas ne bih bio ono što jesam. Bio bih uspješan, sretan, voljen, mentalno zdrav i stabilan muškarac u pedesetima.
Darko Pekica, Mario Benčić i Mario Ferlin (Šikuti Machine) velikodušno su nas ugostili na razgovoru u oštariji Ferlin (Svetvinčenat, Istra) u sklopu programa Grillpeace United.
U sklopu Dansko-istraskog prijateljstva prevedene su neke od pjesama Poleta. U nastavku možete čuti zvučni zapis prijevoda.
“Gejst 40½ på dansk” (Polet 40½ na danskom) izdaje danska podružnica Fazan Izdavaštva, a predstavljanje zbirke odviti će se 28.11.2013. u “Løve’s Bog- og VinCafé”, u danskom gradu Aarhusu.
Zbirka “Verši na šterni” sadrži probranu poeziju na čajkavštini. Dvadeseti svezak ove zbirke u izdanju Gradske knjižnice Poreč oblikovao je Oleg Šuran.
Plakati za pjesničke večeri Društva mladih pjesnika (Pula). A4 plakati umnoženi su fotokopiranjem na raznobojne papire (jedna boja = jedan kafić).
Oleg Andi Oleg će se u petak, 23. prosinca, u pulskom caffe baru “Sax”, predstaviti izložbom naziva Jednorog Alfredo, brodogradilišta, Oleg Andi Oleg. Poveznicu prvenstveno nalaze u osobnosti, stavu, i to prvenstveno kroz poeziju.